为助力学生高效备考CATTI三级笔译考试,5月22日晚,外国语学院于诚意楼208举办CATTI笔译经验分享会,2021级英语非师范2班陈曦担任主讲人,该院2021、2022、和2023级学生积极参与。
分享会中,陈曦从多个方面深入分享她的笔译经验,包括考试介绍、内容、形式、备考技巧和字典选择。她详细阐述了CATTI的等级设置,特别指出三级笔译包含综合类选择题和实务英汉互译两部分,均为机考,题量较大,同时也细心提醒视力不佳的同学务必佩戴眼镜。
针对综合部分,她强调要多刷真题,以保持阅读速度和提取信息的能力。对于实务部分,她建议同学们坚持每日真题练习,整理句式表达,并推荐使用电子产品加强训练。此外,她还通过网盘和链接的方式与在场学生共享了自己备考时所用的网课和真题资源。
此次经验分享会的成功举办,为该院学子提供一个宝贵的交流和学习平台,促进他们更全面地了解CATTI三级笔译的考试要求和备考策略,有效提升他们的翻译能力。
(求实通讯社 张海霞编发)